-
1 Marine police
Military: MP -
2 meripoliisi
• marine police -
3 полис морского страхования
Русско-английский словарь по экономии > полис морского страхования
-
4 полис морского страхования
1. marine police2. policy of marine insuranceРусско-английский большой базовый словарь > полис морского страхования
-
5 генеральный полис
1. block policy2. floating policy3. general policy4. open cover5. running policy6. blanket police7. floating policeРусско-английский большой базовый словарь > генеральный полис
-
6 полис морского страхования
1) Law: underwriter's policy2) Trade: marine insurance policy3) Economy: policy of sea insurance4) Insurance: marine cargo policy5) Business: marine police, marine policy, policy of marine insuranceУниверсальный русско-английский словарь > полис морского страхования
-
7 договорной полис
Русско-английский большой базовый словарь > договорной полис
-
8 досрочно прекращенный полис
Русско-английский большой базовый словарь > досрочно прекращенный полис
-
9 фрахтовый полис
1. cargo police2. freight policy -
10 заключение договора о страховании
Русско-английский большой базовый словарь > заключение договора о страховании
-
11 полиция МП
Military: Marine police -
12 officier
I.officier1 [ɔfisje]masculine nounII.officier2 [ɔfisje]➭ TABLE 7 intransitive verb* * *
I ɔfisjeverbe intransitif Religion, hum to officiate
II ɔfisjenom masculin officer* * *ɔfisje, jɛʀ (-ière)1. nm/fElle est officier de marine.; Elle est officière de marine. — She's a naval officer.
2. viRELIGION to officiate* * *officier verb table: plierA nm officer; officier de réserve/d'active reserve/serving officer; officier général/supérieur general/field officer; officier subalterne subaltern; officier des pompiers/de police fire/police officer; officier de liaison liaison officer; officier de semaine duty officer of the week; officier de marine naval officer; officier de la marine marchande officer in the merchant navy GB ou merchant marine US.officier de l'état civil registrar; officier de la Légion d'honneur officer of the Legion of HonourGB; officier marinier petty officer; officier ministériel holder of an office conferred for life by a public authority; officier d'ordonnance aide-de-camp; officier de police judiciaire law enforcement officer; officier public office-holder whose statements are deemed authentic; officier de renseignement intelligence officer; ⇒ grand.I[ɔfisje] nom masculinofficier de marine/de l'armée de terre naval/army officerofficier supérieur/général field/general officer2. [titulaire - d'une fonction, d'une distinction]officier de l'état civil ≃ registrarII[ɔfisje] verbe intransitif2. (figuré & humoristique) to presidequi officie aux fourneaux ce soir? who's in charge ou presiding in the kitchen tonight? -
13 commissaire
commissaire [kɔmisεʀ]1. masculine nounb. [de rencontre sportive, fête] steward ; [d'exposition] organizerc. [de commission] commission member2. compounds* * *kɔmisɛʀnom masculin1) ( dans la police)commissaire (de police) — ≈ police superintendent
2) ( membre d'une commission) commissioner3) (surveillant, organisateur) steward•Phrasal Verbs:* * *kɔmisɛʀ nmf1) [police] superintendent Grande-Bretagne police superintendent Grande-Bretagne captain USA police captain USA2) [rencontre sportive] steward3) (= responsable) commissionerSee:* * *1 ( dans la police) commissaire (de police) ≈ police superintendent; commissaire adjoint ≈ deputy police superintendent;2 ( membre d'une commission) commissioner; commissaire à la concurrence/l'environnement, commissaire chargé de la concurrence/l'environnement Competition/Environment Commissioner;3 (surveillant, organisateur) steward.commissaire de l'air Mil ≈ command supply officer; commissaire de bord Naut purser; commissaire aux comptes auditor; commissaire divisionnaire Chief Superintendent; commissaire européen European Commissioner; commissaire européen à la concurrence European Competition Commissioner; commissaire du gouvernement Admin, Pol government Commissioner; commissaire de la marine chief administrator (in the Navy); commissaire parlementaire Parliamentary Commissioner; commissaire de la République prefect.[kɔmisɛr] nom masculin1. [membre d'une commission] commissionercommissaire de la Marine/de l'Air chief administrator in the Navy/the Air Force4. FINANCE5. NAUTIQUEcommissaire de ou du bord purser -
14 oficial
adj.official.f. & m.1 officer, official, commissioned officer, journeyman.2 skilled worker.m.1 officer (military).oficial de marina naval officer2 clerk (funcionario).* * *► adjetivo1 official1 (en oficina) office worker, clerk; (en oficio) assistant2 MILITAR officer3 (en la Administración) official, officer4 (en albañilería) skilled labourer* * *1. adj. 2. noun mf.* * *1.ADJ [viaje, documento, comunicado] official2. SMF1) (Mil) officerprimer oficial — (Náut) first mate
oficial de guardia — (Náut) officer of the watch
2) (=obrero) [en fábrica] skilled worker; [en taller artesano] craftsman/craftswoman; [por cuenta ajena] journeyman; [en oficina] clerk* * *Iadjetivo officialII1) ( obrero) skilled worker2) oficial masculino y femenino ( de policía) police officer ( above the rank of sergeant); (Mil) officer•* * *= official, governmental, officer.Ex. Subrules of 21.4 deal, for instance, with works erroneously or fictitiously attributed to a person or corporate body, and official communications.Ex. At the same time that these governmental initiatives are being planned and executed, there is yet another 'information highway' developing.Ex. All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.----* acto oficial = official act, public engagement.* boletín oficial = official gazette.* compromiso oficial = public engagement.* comunicación oficial = official communication.* extraoficial = off the record.* inauguración oficial = ceremonial opening.* oficial aprendiz = journeyman [journeymen, -pl.].* oficial aprendiz de imprenta = journeyman printer.* oficial de aduanas = immigration officer, customs official.* oficial de la marina = marine officer.* oficial del ejército = army official, army officer.* oficial del gobierno = government official.* oficial de servicio = duty officer.* partido oficial = official game.* representante oficial = game official.* versión oficial, la = official story, the.* visita oficial = official visit.* * *Iadjetivo officialII1) ( obrero) skilled worker2) oficial masculino y femenino ( de policía) police officer ( above the rank of sergeant); (Mil) officer•* * *= official, governmental, officer.Ex: Subrules of 21.4 deal, for instance, with works erroneously or fictitiously attributed to a person or corporate body, and official communications.
Ex: At the same time that these governmental initiatives are being planned and executed, there is yet another 'information highway' developing.Ex: All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.* acto oficial = official act, public engagement.* boletín oficial = official gazette.* compromiso oficial = public engagement.* comunicación oficial = official communication.* extraoficial = off the record.* inauguración oficial = ceremonial opening.* oficial aprendiz = journeyman [journeymen, -pl.].* oficial aprendiz de imprenta = journeyman printer.* oficial de aduanas = immigration officer, customs official.* oficial de la marina = marine officer.* oficial del ejército = army official, army officer.* oficial del gobierno = government official.* oficial de servicio = duty officer.* partido oficial = official game.* representante oficial = game official.* versión oficial, la = official story, the.* visita oficial = official visit.* * *‹acto/delegación› official; ‹hora› official; ‹noviazgo› officialfuentes oficiales official sources[ S ] Concesionario Oficial Nolex authorized Nolex dealermasculine, feminineA (obrero) skilled workerse necesita oficial tornero/albañil time-served machinist/bricklayer neededB1 (de policía) police officer ( above the rank of sergeant)2 ( Mil) officerCompuestos:customs officercompliance officerofficer of the watchofficer in the reserve* * *
oficial adjetivo
official
■ sustantivo masculino y femenino ( de policía) police officer ( above the rank of sergeant);
(Mil) officer
oficial(a) m,f (obrero cualificado) skilled worker
oficial
I adj (documento, etc) official
II mf
1 Mil Náut officer
2 (de administración) officer
' oficial' also found in these entries:
Spanish:
acta
- BOE
- boletín
- carta
- comunicación
- comunicada
- comunicado
- conducto
- despacho
- emisión
- emitir
- extraescolar
- fe
- graduación
- inscribir
- licencia
- novia
- novio
- oficiala
- oficio
- partida
- protección
- timbre
- ascender
- ascenso
- carácter
- colegio
- comandante
- denominar
- designar
- informal
- marino
- superior
English:
authoritative
- clash
- commissioner
- council housing
- declare
- document
- formal
- informal
- marshal
- mate
- midshipman
- off-the-record
- officer
- official
- party line
- pass off
- quotable
- rank
- record
- senior
- soldier
- stamp
- starter
- state
- statement
- subaltern
- unofficial
- whip
- commanding
- commission
- declaration
- detective
- Downing Street
- established
- guard
- legal
- navigator
- odds
- public
- standard
* * *♦ adjofficial♦ nmf1. Mil officeroficial de guardia officer of the watch;oficial al mando commanding officer;oficial de reserva reserve officer2. [de policía] police officer3. [funcionario] clerkoficial2, -ala nm,fskilled worker, journeyman;oficial montador journeyman fitter;oficial electricista skilled electrician* * *I adj officialII m/f MIL officer* * *oficial adj: official♦ oficialmente advoficial nmf1) : officer, police officer, commissioned officer (in the military)2) : skilled worker* * *oficial1 adj officialoficial2 n1. (en general) officer2. (en oficios manuales) skilled worker -
15 commissariat
commissariat [kɔmisaʀja]masculine noun* * *kɔmisaʀjanom masculin1) ( local)2) ( commission) commission* * *kɔmisaʀja nm1) (commissariat de police) police station2) ADMINISTRATION commissionershipSee:CEA,* * *commissariat nm1 ( local) commissariat (de police) police station;2 ( commission) commission;commissariat général du plan ≈ (government's) economic advisory committee; Commissariat à l'énergie atomique, CEA French Atomic Energy Authority.[kɔmisarja] nom masculin1. [fonction] commissionership3. FINANCE4. [local] -
16 Feldjäger
m MIL. military policeman; Pl. military police (Pl.), MPs* * *Fẹld|jä|ger(in)m(f)2)* * *Feld·jä·ger(in)2. (Truppenangehöriger) military policeman* * ** * ** * *der (Polizist) military policeman; (Polizei) military police -
17 torno
m.1 drill.2 (potter's) wheel.3 lathe.4 winch.5 windlass, lifting tool, winch, winding gear.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tornar.* * *1 TÉCNICA lathe2 (elevador) winch, windlass3 (de convento) revolving window\torno de alfarero potter's wheel* * *SM1) [para levantar pesos] winch, windlass; [para tensar] winding drum2) [para tornear] lathetorno de banco — vice, vise (EEUU), clamp
3) [de río] (=recodo) bend; (=rabiones) race, rapids pl4)en torno a: se reunieron en torno a él — they gathered round him
la conversación giraba en torno a las elecciones — the conversation revolved o centred around the election
* * *1)a) ( de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) ( para alzar pesos) winch2)la conversación giró en torno a... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex. The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.Ex. Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.----* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *1)a) ( de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) ( para alzar pesos) winch2)la conversación giró en torno a... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.
Ex: Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *A1 (de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero potter's wheel2 ( Odont) drill3 (para alzar pesos) winch4 (entrada) turnstileCompuesto:vise*Ben torno a aroundla conversación giró en torno al tema de las compensaciones the conversation revolved around o centered on the question of compensationel debate que mantuvieron en torno al problema the debate that they had on o about the problemse habían sentado en torno suyo ( liter); they had seated themselves around him/her* * *
Del verbo tornar: ( conjugate tornar)
torno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
tornar
torno
tornar ( conjugate tornar) verbo intransitivo (liter)
tornarse verbo pronominal (liter) to become;
tornose EN algo to turn into sth
torno sustantivo masculino
1
b) (Odont) drill
2
tornar frml
I vtr (cambiar) to turn [en, into]
II vi (volver) to return
torno sustantivo masculino
1 (de dentista) drill
2 (de carpintero) lathe
(de alfarero) potter's wheel
♦ Locuciones: en torno a, (alrededor de: un sitio) around
(: un asunto) about, around
' torno' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- girar
- hacia
- mariposear
- por
- revolotear
- rondar
- sobre
- tornarse
- torneada
- torneado
- aparente
- tornar
English:
circa
- drill
- eccentric
- gather together
- per cent
- potter's wheel
- rally
- ring
- round
- vice
- wheel
- lathe
- vise
- winch
* * *♦ nm1. [de dentista] drill2. [de alfarero] (potter's) wheel3. [de carpintero] lathetorno de banco vice4. [para pesos] winch♦ en torno a loc prep1. [alrededor de] around, round;el cordón policial en torno al edificio the police cordon around o round the building;la familia se reunía en torno al televisor the family gathered round o around the televisionel misterio que gira en torno a su muerte the mystery surrounding her death;el debate giró en torno al tema del euro the debate revolved around the subject of the euro3. [aproximadamente] around, about;la tasa de desempleo se sitúa en torno al 10 por ciento unemployment stands at around 10 percent;ocurrió en torno a finales de siglo it happened somewhere around the turn of the century* * *m de alfarería wheel;en torno a around, about* * *torno nm1) : lathe2) : winch3)torno de banco : vise4)en torno a : around, abouten torno a este asunto: about this issueen torno suyo: around him -
18 Hafen
Hafen m LOGIS (AE) harbor, (BE) harbour, port • ab Hafen, x-Hafendamm IMP/EXP, LOGIS ex wharf, x-wharf • einen Hafen anlaufen LOGIS make port • von Hafen zu Hafen IMP/EXP, LOGIS port to port, P to P • zwecks Anweisung zum Hafen zurückkehren LOGIS return to port for orders (Schifffahrt)* * *m < Transp> harbor (AE), harbour (BE), port ■ ab Hafen (x-Hafendamm) <Imp/Exp, Transp> ex wharf (x-wharf) ■ einen Hafen anlaufen < Transp> make port ■ von Hafen zu Hafen <Imp/Exp, Transp> port to port (P to P)* * *Hafen
harbo(u)r, port, haven;
• im Hafen in;
• anzulaufender Hafen port of call;
• auf Massenabwicklung eingerichteter Hafen bulk-handling port;
• eisfreier Hafen ice-free port (harbo(u)r);
• gesperrter Hafen unequipped port;
• innerer Hafen inner harbo(u)r, close port (Br.);
• künstlicher Hafen artificial harbo(u)r (port);
• natürlicher Hafen natural harbo(u)r;
• offener Hafen open harbo(u)r;
• sicherer Hafen anchorage, haven of refuge;
• sturmsicherer Hafen safe harbo(u)r;
• vereister Hafen icebound harbo(u)r;
• vorbestimmter Hafen direct port;
• zollfreier Hafen free port;
• zugelassener Hafen approved port;
• Hafen der Europäischen Gemeinschaft Community port;
• im Hafen ankern to harbo(u)r;
• Hafen anlaufen to put in[to] (stop at, touch, call at, make a call at) a port;
• Hafen anlaufen und dort bleiben to touch and stay;
• aus einem Hafen auslaufen to clear (run out of) a port, to leave harbo(u)r, to undock;
• in den Hafen einlaufen to drop in (come, make, fetch, put) into port, to enter a harbo(u)r (port), to put into (arrive in) harbo(u)r, to cross the bar;
• Hafen sperren to shut up (blockade) a port;
• Hafen verlassen to steam out of the harbo(u)r;
• Hafenabgaben harbo(u)r (dock, port) dues;
• Hafenabgrenzung harbo(u)r line;
• Hafenamt harbo(u)r board, port authority, Docks Board (Br.);
• sich beim Hafenamt melden to report to the port authority;
• Hafenanlagen port construction site, harbo(u)r (port) installations (facilities, equipment), [harbo(u)r] docks;
• Hafenanlauferlaubnis liberty of a port;
• Hafenarbeiter docker (Br.), dock labo(u)rer (worker), wharf worker (man, porter), quay-side (cargo) worker, lumper, stevedore, long-shoreman (US);
• Hafenarbeiterstreik waterfront strike;
• Hafenaufenthalt stay in a port;
• Hafenaufseher harbo(u)r master, port warden (US);
• Hafen aufsichtsamt, Hafenaufsichtsbehörde harbo(u)r authority (Br.);
• Hafenausbau port development (improvement);
• Hafenbahn harbo(u)r railway;
• Hafenbahnfracht port carriage;
• Hafenbahnhof harbo(u)r (marine) station;
• Hafenbeamter boarding officer (clerk, Br.);
• Hafenbecken basin, docks;
• Hafenbehörde port (dock) authority, harbo(u)r board (authority);
• staatliche Hafenbehörde National Port Council (Br.);
• Hafenbereich limits of port;
• Hafenbesuch port call;
• Hafenbetrieb port operation;
• Hafenbetriebsgesellschaft port-operators’ association;
• Hafenblockade naval blockade;
• Hafenbrauch custom of the port;
• Hafendamm jetty, mole, pier, breakwater;
• Hafendienstleistungen harbo(u)r duties;
• Hafendockgelder pierage;
• Hafeneinfahrt entrance to the harbo(u)r, port entrance, harbo(u)r mouth, inlet, (im Hafen) channel;
• Hafeneinnehmer collector of a port;
• Hafeneinrichtungen harbo(u)r installations (facilities);
• Hafenfahrzeug harbo(u)r craft;
• Hafengebiet port area;
• Hafengebühren [port] toll, port charges (dues), anchorage, groundage (Br.), pierage, harbo(u)r dues (rates, expenses), keelage;
• Hafengefahr port risk;
• Hafengeld groundage, dock dues, berthage, keelage, duty of anchorage;
• Hafengesundheitsamt port sanitary authorities;
• negative (positive) Hafengesundheitsbescheinigung foul (clean) bill of health;
• Hafenkapitän port captain;
• Hafenkommandant port admiral (Br.);
• Hafenkommandantur port-admiral’s office (Br.);
• Hafenkommissar harbo(u)r master, dockmaster;
• Hafenkonossement port bill of lading;
• Hafenkosten [port] toll, port dues, pierage;
• Hafenleistungen harbo(u)r service;
• Hafenmeister harbo(u)r master, dockmaster, overseer (warden) of a port, port reeve, warden (US);
• Hafenmeisteramt port authority, harbo(u)r board;
• Hafenordnung harbo(u)r (port) regulations;
• Hafenpilot dock pilot, loadsman;
• Hafenplatz [sea] port, harbo(u)r;
• einem Schiff einen Hafenplatz zuweisen to give place to a ship;
• Hafenpolizei harbo(u)r guard, harbo(u)r (dock) police, police of port;
• Hafenrisiko (Seeversicherung) port risk;
• Hafenschlepper tugboat, harbo(u)r tug;
• Hafenschleuse dock gate;
• Hafenschließung closing a port;
• Hafenspediteur port forwarding agent;
• Hafensperre closing of a port, embargo, blockade, harbo(u)r barrage,
• Hafensperre vornehmen to block up a harbo(u)r;
• Hafenstadt [sea]port;
• Hafenusancen custom at the port, particular trade of port;
• Hafenverwaltung port authority (administration, management), dock authorities, harbo(u)r board (authority);
• Hafenviertel dockland, dock area, the docks, waterfront;
• Hafenwache harbo(u)r police (watch), harbo(u)r (water) guard;
• Hafenzoll harbo(u)r dues (charges), [port] toll;
• Hafenzollamt comptroller of the customs;
• Hafenzugang verwehren to exclude from a port. -
19 carte
c black carte [kaʀt]1. feminine nounc. [de pays, région] map ; [de mer, ciel, météo] chart• on prend le menu ou la carte ? shall we have the set menu or shall we eat à la carte?2. compounds• donner carte blanche à qn to give sb a free hand ► Carte bleue ® Visa card ® (functioning as a debit card)► carte téléphonique or de téléphone phonecard► carte vermeil ≈ senior citizen's rail card━━━━━━━━━━━━━━━━━French people over the age of eighteen are normally required to carry a « carte d'identité » that provides proof of identity in France and can also be used instead of a passport for travel to some countries. Foreign nationals residing in France for more than three months must have a « carte de séjour ». All car owners must have a « carte grise », which provides proof of ownership and must be shown along with one's driving licence if one is stopped by the police.* * *kaʀt1) ( pour écrire) card2) ( document) gén card; ( laissez-passer) pass3) Jeux cardmettre cartes sur table — fig to put one's cards on the table
4) Géographie mapcarte marine/du ciel — sea/astronomical chart
5) Biologie6) ( au restaurant) menumanger à la carte — to eat à la carte, to order from the menu
horaire à la carte — fig personalized timetable
activités sportives à la carte — choice (sg) of sporting activities
•Phrasal Verbs:••donner carte blanche à quelqu'un — to give somebody carte blanche ou a free hand
* * *kaʀt nf1) (géographique) map2) [fichier] (index) card3) [abonnement] pass, [étudiant, membre] cardOn a pris une carte de 3 jours. — We bought a 3-day pass.
4) (pour jeu, voyance) card5) (au restaurant) menuNous avons décidé de manger à la carte. — We decided to choose from the à la carte menu.
6) (carte postale) postcard7) (carte de visite) card8) INFORMATIQUE (pour ordinateur) cardavoir carte blanche — to have carte blanche, to have a free hand
donner carte blanche à qn — to give sb carte blanche, to give sb a free hand
* * *carte nf1 ( pour écrire) card;3 ⇒ Les jeux et les sports Jeux card; carte à jouer playing card; jouer aux cartes to play cards; mettre cartes sur table fig to put one's cards on the table; jouer la carte de qn ( soutenir) to choose to support sb; ( pour obtenir un soutien) to seek the support of sb; jouer la carte de la franchise/du dialogue to opt for sincerity/dialogue; jouer la carte de l'Europe to turn toward(s) Europe; il possède plus d'une carte dans son jeu he's got other cards up his sleeve;4 Géog map; Astron, Météo, Naut chart; carte de la Corse map of Corsica; carte marine/du ciel sea/astronomical chart;5 Biol carte génétique genetic map;6 ( au restaurant) menu; excellente carte excellent range of (à la carte) dishes; prendre la carte, manger à la carte to eat à la carte, to order from the menu; repas à la carte à la carte meal; horaire/programme à la carte fig personalized timetable/programmeGB; activités sportives à la carte choice of sporting activities.carte d'abonnement Rail season ticket; carte d'accès à bord Aviat boarding pass; carte d'adhérent membership card; carte d'alimentation ration card; carte d'ancien combattant card issued to war veterans, affording some privileges; carte d'anniversaire birthday card; carte d'assuré social ≈ national insurance card; carte bancaire bank card; carte bleue® credit card; carte de chemin de fer season ou commutation US ticket; carte de correspondance plain postcard; carte de crédit credit card; carte d'électeur polling card GB, voter registration card US; carte électronique de stationnement electronic parking card; carte d'état-major Ordnance Survey map GB, Geological Survey map US; carte d'étudiant student card, student ID card; carte de famille nombreuse card issued to families with three or more children, entitling them to reductions; carte de fidélité discount card; carte graphique Ordinat graphics card; carte grise car registration document ou papers US; carte d'identité scolaire pupil's identity ou ID card; carte d'immatriculation registration card; carte d'immatriculation consulaire card issued by the consulate to French nationals living abroad; carte Interail Interail card; carte d'invalidité disabled persons' card; carte jeunes® (young persons') railcard; Comm (young people's) discount card; carte de lecteur library card, reader's ticket GB; carte magnétique gén magnetic card; ( pour ouvrir une porte) swipe card; carte maîtresse lit master card; fig trump card; carte de membre membership card; carte à mémoire smart card; carte à microprocesseur smart card; carte (nationale) d'identité Admin identity card; carte de Noël Christmas card; carte orange® season ticket (in the Paris region); carte de paiement direct debit card; carte PCI Ordinat PCI card; carte perforée punch card; carte postale postcard; carte de presse press pass; carte privative store card; carte professionnelle identity card (showing occupation); carte à puce smart card; carte de rationnement ration card; carte de réduction discount card; carte routière roadmap; carte scolaire distribution of the state-run schools in an area; carte SCSI Ordinat SCSI card; carte de sécurité sociale = carte d'assuré social; carte de séjour resident's permit; carte SIM Ordinat SIM card; carte syndicale union card; carte de téléphone phonecard; carte téléphonique prépayée telephone voucher; carte vermeil® senior citizen's rail pass; carte verte® Assur, Aut green card GB, ≈ certificate of motor insurance; carte vidéo Ordinat video card; carte des vins wine list; carte de visite gén visiting ou calling card; Comm, Entr business card; carte vitale Ordinat social insurance smart card; carte de vœux greetings card.avoir carte blanche to have carte blanche ou a free hand; donner carte blanche à qn to give sb carte blanche ou a free hand; brouiller les cartes to confuse the issue.ⓘ Carte bleue A credit card issued by French banks, which can be part of the international Visa network. Payments made using a carte bleue can be debited from the account immediately or at the end of the following month. The card is accepted wherever the CB sign is displayed.ⓘ Carte d'identité Not to be confused with a passport, this is a proof of identity carried by most French citizens. It is issued free of charge generally by the préfecture and is valid for ten years. Though not compulsory, it is often used to guarantee payments by cheque and is accepted as a travel document within EU member states.[kart] nom fémininA.1. [courrier] cardb. [professionnelle] business card2. [de restaurant] menu[menu à prix non fixe] à la carte menu3. [document officiel] cardcarte d'alimentation ou de rationnement ration carda. TRANSPORTS season ticket ou passcarte d'adhérent ou de membre membership cardCarte Vermeilcard entitling senior citizens to reduced rates in cinemas, on public transport etcdonner ou laisser carte blanche à quelqu'un to give somebody carte blanche ou a free hand4. [moyen de paiement]Carte Bleue® Visa Card® (with which purchases are debited directly from the holder's current account)carte de téléphone ou téléphonique Phonecard®5. INFORMATIQUE (circuit) card ou boardcarte à mémoire ou à puce smart cardC. JEUXa. [activité] card gameb. [paquet] pack of cards————————à la carte locution adjectivale1. [repas] à la carte2. [programme, investissement] customized[horaire] flexibledes séjours à la carte tailor-made ou à la carte holidays————————à la carte locution adverbialeForeign nationals living in France are required to carry this document. It is issued by their local préfecture as a certificate of residency -
20 генеральный полис
2) Naval: floating policy (договор морского страхования на ряд будущих отправок с оговоренной предельной страховой суммой), open cover (общее соглашение между страховщиком и страхователем с неоговорённой страховой суммой)3) Economy: blanket policy, fleet policy, floating policy, overall policy4) Insurance: blanket insurance, blanketing policy, comprehensive insurance, comprehensive insurance policy, floating policy, global policy, in and out policy, master policy, open policy, all-in policy (для банков и др. финансовых институтов), (floating policy) floater5) Business: blanket police, block policy, floating police, general insurance policy, general policy, open cover policy6) EBRD: general policy (страх.), open cover (страх.)7) leg.N.P. general policy (marine insurance)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marine Police Force — The Marine Police Force, sometimes known as the Thames River Police and said to be England s first Police force[1], was formed by magistrate Patrick Colquhoun and a Master Mariner, John Harriott, in 1798 to tackle theft and looting from ships… … Wikipedia
Cyprus Port and Marine Police — Λιμενική και Ναυτική Αστυνομία Cyprus Port Marine Police Emblem Active 1960 Branch … Wikipedia
Former Marine Police Headquarters Compound — The Former Marine Police Headquarters Compound as after renovation, viewed from the entrance on Salisbury Road … Wikipedia
Virginia Marine Police — The Virginia Marine Police comprises the largest division within the Virginia Marine Resources Commission. Approximately 83 of the agency s 166 personnel are assigned to the law enforcement division.The Virginia Marine Police have statewide… … Wikipedia
Hong Kong Marine Police — The Marine Region of the Hong Kong Police Force, also known as the Marine Police. Its headquarter is located at Sai Wan Ho. Their 166 launches and craft [http://www.info.gov.hk/police/hkp text/english/history/history 03.htm] , patrols some… … Wikipedia
Marine Operations Force — Insignia Active 1 September 1947 Marine Police Force 6 February 2009 Marine Operations Force (Present) … Wikipedia
Marine Region — Police Launch 80. Active 1846 Now Country … Wikipedia
Police idéologique — Police (institution) Pour les articles homonymes, voir police. Le terme « police » désigne de manière générale l activité consistant à assurer la sécurité des personnes et des biens en faisant appliquer la loi. Les forces de police… … Wikipédia en Français
police — 1. (po li s ) s. f. 1° Organisation politique. • La pente vers soi est le commencement de tout désordre, en guerre, en police, en économie, PASC. Pens. XXIV, 56, éd. HAVET.. • La police céleste avec laquelle Dieu régit les hommes l oblige à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Police Coast Guard — The Police Coast Guard (Abbreviation: PCG; Chinese: 警察海岸卫队; Malay: Polis Pengawal Pantai) is the Marine Police division of the Singapore Police Force which also takes on roles of the coast guard typically handled by the military or as separate… … Wikipedia
Police Combat Diving Unit — Infobox Military Unit unit name=Unit Selam Tempur caption=UST Insignia dates=2007 Present country=flagcountry|Malaysia branch=Marine Police command structure= Directly under control of the Royal Malaysian Police and Malaysian Special Operations… … Wikipedia